Как научиться французскому языку самостоятельно с нуля. Французский с нуля: советы, книги, личный опыт

Постепенно блог наполняется полезными ресурсами по разным иностранным языкам. Сегодня снова очередь французского - вашему вниманию список из 100 базовых фраз, которые пригодятся вам простом диалоге.

Помимо простейших слов, например, как сказать я по-французски, привет, пока и как дела, вы узнаете способы задать простые вопросы, ответить собеседнику и поддержать легкую беседу.

Повторяя или запоминая фразы, не забывайте слушать озвучку и повторять за диктором. Для закрепления выражений, повторяйте их в течение нескольких дней, составляя маленькие диалоги и предложения с ними.

(У некоторых слов в скобках указаны окончания для женского рода -e и множественного числа -s , -es ).

фраза перевод
1. Что нового? Quoi de neuf?
2. Давно не виделись. Ça fait longtemps.
3. Приятно познакомиться. Enchanté(e).
4. Извините меня. Excusez-moi.
5. Приятного аппетита! Bon appétit!
6. Мне жаль. Простите. Je suis désolé(e).
7. Спасибо большое. Merci beaucoup.
8. Добро пожаловать! Bienvenue!
9. Не за что! (в ответ на благодарность) De rien!
10. Вы говорите по-русски? Parlez-vous russe?
11. Вы говорите по-английски? Parlez-vous anglais?
12. Как это будет по-французски? Comment dire ça en français?
13. Я не знаю. Je ne sais pas.
14. Я немного говорю по-французски. Je parle français un petit peu.
15. Пожалуйста. (Просьба.) S’il vous plaît.
16. Вы меня слышите? Vous m"entendez?
17. Какую музыку ты слушаешь? Tu écoute quel style de musique?
18. Добрый вечер! Bonsoir!
19. Доброе утро! Bon matin!
20. Здравствуйте! Bonjour!
21. Привет! Salut.
22. Как у тебя дела? Comment ça va?
23. Как вы поживаете? Comment allez-vous?
24. Все хорошо, спасибо. Ça va bien, merci.
25. Как поживает ваша семья? Comment ça va votre famille?
26. Мне нужно идти. Je dois y aller.
27. До свидания. Au revoir.
28. Чем вы занимаетесь? (по жизни) Que faites-vous?
29. Можете это записать? Est-ce que vous pouvez l’écrire?
30. Я не понимаю. Je ne comprends pas.
31. Вы сейчас заняты? Vous êtes occupé maintenant?
32. Мне нравится... / Я люблю... J"aime ...
33. Что ты делаешь в свободное время? Quoi fais-tu en temps libre?
34. Не волнуйтесь. Ne vous inquiétez pas!
35. Это хороший вопрос. C’est une bonne question.
36. Можете говорить медленно? Pouvez-vous parler lentement?
37. Который час? Quelle heure est-il?
38. До скорого! A tout à l"heure!
39. Увидимся позже. A plus tard.
40. каждый день tous les jours
41. Я не уверен(а). Je ne suis pas sûr.
42. короче говоря en bref
43. Точно! Exactement!
44. Без проблем! Pas de problème!
45. иногда parfois
46. да oui
47. нет non
48. Идем! Allons-y!
49. Как вас зовут? Comment vous appelez-vous?
50. Как тебя зовут? Tu t"appelles comment?
51. Меня зовут... Je m"appelle...
52. Откуда вы? Vous êtes d"où?
53. Откуда ты? Tu es d"où?
54. Я из... Je suis de...
55. Где вы живете? Où habitez-vous?
56. Где ты живешь? Tu habites où?
57. Он живет в... Il habite à...
58. Я думаю, что... Je pense que...
59. Вы понимаете? Comprenez-vous?
60. Ты понимаешь? Tu comprends?
61. Какой твой любимый фильм? Quel est ton film préféré?
62. Можете мне помочь? Pouvez-vous m"aider?
63. Как погода? Quel temps fait-il?
64. вот, вон, там voilà
65. конечно bien sûr
66. Где находится...? Où est ... ?
67. есть, имеется il y a
68. Это здорово! C’est bien!
69. Посмотрите! Regardez!
70. Ничего не случилось. Ça ne fait rien.
71. Где находится метро? Où est le métro?
72. Сколько это стоит? Combien ça coûte?
73. кстати à propos
74. Я должен сказать, что... Je dois dire que...
75. Мы хотим есть. Nous avons faim.
76. Мы хотим пить. Nous avons soif.
77. Тебе жарко? Tu as chaud?
78. Тебе холодно? Tu as froid?
79. Мне все равно. Je m"en fiche.
80. Мы забыли. Nous avons oublié(e)s.
81. Поздравляю! Félicitations!
82. Я не имею понятия. Je n"ai aucune idée.
83. О чем вы говорите? Vous parlez de quoi?
84. Скажите мне, что думаете. Dites-moi ce que vous pensez.
85. Я надеюсь, что... J"espère que...
86. по правде говоря à vrai dire
87. Мне нужна информация. J’ai besoin de renseignements.
88. Я слышал(а), что... J’ai entendu que …
89. Где находится отель? Où est l’hôtel?
90. в любом случае, тем не менее quand même
91. Я бы хотел немного кофе. Je voudrais du café.
92. с удовольствием avec plaisir
93. Можете мне сказать, пожалуйста? Vous pouvez-me dire, s"il vous plait?
94. по моему мнению à mon avis
95. Боюсь, что...(+ инфинитив глагола) Je crains de...
96. в общем, в целом en général
97. во-первых premièrement
98. во-вторых deuxièmement
99. с одной стороны d"un côté
100. но с другой стороны mais d"un autre côté

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

Если вы собираетесь посетить франкоговорящую страну или просто хотите общаться с человеком, который разговаривает на французской языке, то для комфортного общения вам не нужно запоминать бесчисленное количество слов и грамматических правил. Уверенно поддержать разговор можно даже с небольшим словарным запасом. Лучше сосредоточиться на произношении и разговорных фразах. Часто практикуйтесь и не бойтесь совершать ошибки, чтобы совершенствовать навыки владения языком.

Шаги

Как улучшить произношение

    Контролируйте движения языка при произношении французских слов. Благодаря небольшому количеству дифтонгов во французском языке говорящему приходится совершать значительно меньше движений языком, чем в других иностранных языках вроде английского. При чрезмерной подвижности языка ваша речь будет иметь сильный акцент.

    • Во время разговора старайтесь располагать кончик языка около задней части нижних передних зубов. Меньше открывайте рот, а также задействуйте губы и челюсти, чтобы произносить слова.
    • Попробуйте говорить перед зеркалом, чтобы выполнять правильные движения ртом и языком. Также можно наблюдать за разговорами носителей французского языка, пытаться повторять их выражения лица и движения рта.
  1. Тренируйтесь произносить звуки, которых нет в русском языке. Буквы eu , u и r звучат не так, как в других языках с латинским алфавитом. Если вы не научитесь правильно выговаривать такие буквы, то можете испортить свое произношение.

    • Чтобы правильно произнести u , произнесите русский звук йу , а затем попытайтесь скруглить губы будто для звука o и оставить только вторую часть звука, чтобы получилось нечто среднее между йу и смягченным звуком у .
    • Французское r – это гортанный звук, который сопровождается характерным дребезжанием голоса.

    СОВЕТ СПЕЦИАЛИСТА

    Лоренцо Гаррига - носитель и знаток французского языка. Имеет много лет опыта в качестве переводчика, автора и редактора. Композитор, пианист и путешественник, уже более 30 лет странствующий по миру с ограниченным бюджетом и рюкзаком за плечами.

    Переводчик с французского и носитель языка

    Если вы знакомы с латинским или английским произношением, то вам будет непросто правильно произносить ‘R’ и ‘eu’. Эти звуки не существуют в данных языках. В английском языке ‘R’ звучит мягко, тогда как французский вариант соответствует русскому ‘Р’ при таком дефекте речи, как картавость или ротацизм.

    Смотрите французские телешоу и имитируйте разговоры. В интернете можно найти множество французских шоу совершенно бесплатно. Также загляните в иностранные разделы любимого сервиса потоковой трансляции видео. Благодаря телешоу вы начнете лучше понимать особое звучание и артикуляцию французского языка.

    • Программы новостей, игровые и реалити-шоу позволяют слушать людей, которые не являются актерами или дикторами. Это поможет вам лучше понимать повседневную разговорную речь на французском языке.

    Совет: Не используйте упрощенные объяснения произношения, которые можно встретить в учебниках и на сайтах по изучению языка, которые объясняют звуки на основе звуков вашего родного языка. Такое произношение может помешать эффективно общаться на французском языке, поскольку французы будут плохо понимать вас.

    Используйте связки для плавного перехода между словами. Связки частично объясняют плавное и мелодичное звучание французского языка. Они позволяют связать между собой разные слова, чтобы окончания каждого слова не звучали грубо и отрывисто. Это значит, что некоторые буквы не остаются немыми, а произносятся для связи.

    • Например, рассмотрим предложение vous êtes dans un grand avion . Если произносить каждое слово по отдельности, то получится нечто вроде «ву эт дан ун гран авьон». Каждое слово сказано правильно, но французский язык звучит иначе. Если использовать связки, то фраза будет звучать как «ву зэт дан зун гран авьон».
    • Правила использования связок не всегда интуитивно понятны. Потребуется немало практики. Стремитесь к тому, чтобы язык звучал гладко и плавно без резких переходов между словами.
  2. Испытайте себя с помощью скороговорок. Они помогают улучшать произношение и правильно выполнять движения языком или ртом. Начинайте медленно и постепенно увеличивайте скорость произношения слов. Примеры скороговорок:

    • Dans ta tente ta tante t"attend («Твоя тетя ждет тебя в палатке»).
    • Pauvre petit pêcheur, prend patience pour pouvoir prendre plusieurs petits poissons («Бедненький рыбачок, запасись терпением, чтобы поймать несколько рыбешек»).
    • Ces cerises sont si sûres qu"on ne sait pas si "cen sont («Эти черешни такие кислые, что можно подумать, будто это вовсе не черешни»).

    Как поддерживать беседы

    1. Разговаривайте с носителями языка. Беседы с носителями языка – это лучший способ исправить свой акцент, научиться говорить естественно и уверенно. Если среди ваших знакомых не найдется носителей французского языка, то всегда можно найти собеседника онлайн. Если такой человек заинтересован в практике русского или другого языка, которым вы владеете, такое общение будет выгодно вам обоим.

      • Следите за выражениями лица и движениями рта носителей языка во время разговоров с вами. Повторяйте за ними, чтобы улучшать свое произношение.
      • Попросите собеседника останавливать вас и исправлять ошибки в произношении и при выборе слов. Это поможет вам совершенствоваться.

      Совет: Также обращайте внимание на язык тела франкоговорящих. Даже если вам кажется, что он не имеет ничего общего с речью, вы сможете настроиться на правильный образ мыслей и улучшить свое произношение.

    2. Используйте расхожие фразы для начала разговора. При встрече всегда можно сказать человеку bonjour или salut , но это не самый уместный способ начать беседу. Подумайте, как развивался бы разговор, если бы к вам подошел незнакомец и просто сказал «Здравствуйте». Практикуйтесь поддерживать светскую беседу на французском языке и использовать другие простые способы начать живой разговор. Примеры:

      • C"est joli ici. C"est la première fois que je viens ici, et vous? («Здесь очень мило. Я здесь впервые, а вы?»).
      • Ahhh, comme il fait beau. Enfin du soleil! C"est bien agréable, vous ne trouvez pas? («Как же хорошо на улице. Наконец-то солнышко! Очень комфортно, вы согласны?»).
      • "Bonjour, on se connaît de vue je crois. Je viens souvent ici, il me semble que je t"ai déjà aperçu. ("Привет, кажется, мы уже виделись с вами. Я часто бываю здесь и уверен, что вижу вас не в первый раз»).
    3. Задавайте простые вопросы. Возможно, вы уже знаете, что фразы ce que или ce qu"il следует использовать в вопросах. Носители языка часто объединяют такие слова, в результате чего ce не произносится раздельно. Объединяйте такие фразы, чтобы ваша французская речь звучала более естественно.

      • Например, фразу qu"est-ce que c"est следует произносить как qu"est «скё» c"est .
      • В местоимениях il или elle можно опустить звук l . Например, фразу qu"est-ce q"il fait можно произнести как qu"est «ски» fait .
    4. Говорите фразы, которые будут продвигать беседу. Во время разговоров на русском языке люди говорят общие фразы вроде «неужели» или «не может быть». Они показывают ваше внимание и мотивируют собеседника продолжать. Запомните несколько подобных фраз во французском языке:

      • Ça va de soi («Само собой разумеется»);
      • Ç"est ça ? («Действительно?»);
      • Ah bon ? («Неужели?»);
      • Mais oui («Несомненно») или ben oui («Ну да»);
      • Mais non («Точно нет») или ben non («Ну нет»).
    5. Повторяйте слова собеседника. Если повторить только что произнесенные слова носителя языка, то он поймет, что вы внимательно слушали и все поняли. Также вы получите возможность немного попрактиковаться без необходимости строить собственную фразу, при этом запомните грамматику и правильный выбор слов.

      • Например, ваш собеседник сказал «Je viens de Paris, et toi?» («Я из Парижа, а ты?»). У вас есть несколько вариантов ответа. Так, можно просто сказать «Je viens de Russie», если вы из России. Но если вы хотите использовать метод повторения, то скажите «Oh! Tu viens de Paris? C"est bon. Je viens de Russie» («О! Ты из Парижа? Как здорово. А я из России»).

    Как уверенно выражать свои мысли

    1. Читайте вслух французские книги и тексты на сайтах. Чтение вслух помогает практиковаться во французском языке и не переживать насчет выбора слов или соблюдения грамматических правил. Книги и статьи в интернете также помогают лучше понять особенности повседневных разговоров живых носителей языка.

      • Французские электронные книги можно найти в интернете бесплатно. Лучше не использовать классические произведения, поскольку они не помогут вам прочувствовать современный язык. Начните с сайтов и блогов с новостями и заметками о массовой культуре.

В настоящее время многие самостоятельно занимаются изучением иностранных языков, так как это экономит время, деньги, а также позволяет заниматься тогда и там, где вам это наиболее удобно. Французский язык- один из популярных европейских языков, который пригодится не только для чтения французских классиков и понимания известных песен, но также может быть полезен в путешествиях, работе в международных компаниях, общения с людьми из франкоговорящих стран.

Среди большого разнообразия учебной литературы сразу сложно выбрать то, что подходит именно вам. При выборе учебников следует обратить внимание на издательство, подачу материала, доступность поданной информации.

Мы рассмотрим список учебников, которые пользуются наибольшей популярностью среди изучающих французский язык самостоятельно. Для наилучшего усвоения языка лучше пользоваться не одним пособием, а сочетать несколько.

Перед выбором самоучителя нужно обратить внимание на следующие моменты:

— Книга должна подходить для самостоятельной работы. Весь материал должен располагаться от простого к сложному, формулировка заданий быть понятной.
— Ваша цель должна совпадать с ориентировкой учебника. Так, если вы заинтересованы научиться писать письма, не стоит выбирать учебник, настроенный на обучение устной речи.
— Начиная изучать язык, приобретайте пособия для начинающих, а не более сложных уровней, даже если они кажутся вам доступными.
— В самоучителе должны содержаться методические рекомендации по изучению языка.
— Необходимо наличие ответов к упражнениям. Может содержаться в учебнике или выходить отдельной книгой.
— Обязательно наличие аудиокассет или дисков.

Самостоятельным студентам следует лучше пользоваться как пособиями русских авторов, где материал изложен понятно на нашем родном языке с учетом особенностей русского языка, так и пособиями французских авторов, которые знакомят учащихся с современным французским, популярными речевыми оборотами, диалоги для чтения содержат информацию о жизни и традициях Франции.

Учебники представлены по порядку, не по популярности. Популярность некоторых пособий можно оспорить, так как для разных учащихся то или иное подходит более с учетом личных особенностей, целей и предпочтений. Все упомянутые пособия широко используются среди изучающих французский. Сначала приведены пособия российских авторов, затем французских.

1. Учебник российских авторов И.Н. Поповой, Ж.Н. Казаковой и Г.М. Ковальчук ««. Это классическое издание, которое пользуется большой популярностью, было переиздано 20 раз и рекомендовано для использования в вузах. У учебника много преимуществ:

— первые уроки по фонетике включают детальные объяснения на русском языке,
— к первым урокам прилагаются аудио записи,
— последующие уроки последовательно включают новую лексику и грамматику,
— задания самопроверки с ответами,
— основные грамматические правила и грамматические и лексические пояснения подаются на русском языке.

В основе каждого урока учебника- текст, на примере которого рассматриваются новые грамматические и лексические конструкции. При регулярных занятиях по учебнику можно довольно быстро освоить азы французского языка.

2. Потушанская Л.Л., Колесникова Н.И., Котова Г.М.»Начальный курс французского языка «. Этот известный учебник российских авторов направлен на обучение устной речи. В нем, как и в предыдущем пособии, каждый урок опирается на текст. Особенностью книги является то, что грамматические конструкции, лексика, речевые обороты, представленные в ней — неотъемлемая часть разговорного французского.

При занятиях по пособию студенты быстро учатся поддерживать беседу на распространенные, актуальные темы. Учебник составлен лаконично, тексты интересны широкому кругу лиц, их несложно и приятно пересказывать. Все аудиозаписи учебника озвучены носителем языка. Из минусов можно назвать недостаточное количество упражнений на самостоятельную письменную речь. Отлично подходит как основная книга для самостоятельных работ.

3. Иванченко А.И. ««. Данное пособие является хорошим источником французской лексики и речевых конструкций. Учебник нельзя использовать как самостоятельный самоучитель, но он является хорошим дополнением к основному учебнику, который вы выбрали,так как расширяет словарный запас, представляя большой выбор лексики на популярные темы.

Каждый урок состоит из списка новых слов и конструкций с переводом, упражнений, направленных на улучшение коммуникации. Для самопроверки в учебнике имеются ключи. Если упражнения в вашем основном учебнике могут быть достаточно сложными и временами носить академический характер, то в практикуме они представлены в непринужденной и шутливой форме, что помогает лучше усвоить новый материал.

4. «» (Л.Леблан, В.Панин) также пользуется популярностью среди начинающих изучать французский язык. Информация представлена кратко и лаконично, много упражнений озвучено.

Весь материал подается пошагово, задания- на русском языке, в учебнике также хорошо поставлен самоконтроль.
Пособие хорошо для пополнения словарного запаса, потому что в вводном разделе много упражнений на новую лексику.
Как отдельный учебник пособие лучше не использовать, но хорошо подходит как дополнительный источник.

5. «» (Е.В.Мусницкая, М.В.Озерова) – еще один популярный самоучитель. Цель, поставленная авторами учебника — научить студентов общаться в типичных ситуациях.В каждом уроке отрабатываются новые слова, правила. Поданная информация интересная и не чересчур сложная. Учебник сочетает минимум теории и максимум практики. Он хорошо подходит тем, кто не хочет заниматься детально изучением грамматики, а настроен быстрее научиться говорить.

Интересно также и то, что в книге присутствует увлекательная страноведческая информация. Сложность в использовании может вызвать тот факт, что упражнения не переведены на русский язык. Аудиоматериалы озвучены носителем языка, что с одной стороны хорошо, но речь слишком быстрая для начинающих студентов.

6. Учебник французского автора Гастона Може «Курс французского языка » также подходит лицам, самостоятельно изучающим язык. Это именно самоучитель, пользователи книги не испытывают неудобств в отсутствии преподавателя. Издание классическое, выполнено добротно, материал хорошо структурирован. Учебник удобен в применении, тренирует все аспекты языка.

К недостаткам относится устаревшая лексика, так как первое издание вышло еще в 50-е годы.

7. Существуют и более современные французские издания. Так, «» — учебник известного французского издательства Cle International. В интересной и доступной форме пособие знакомит с современным французским языком. Учебник по праву считается одним из лучших пособий по изучению языка. Из названия пособия следует, что он направлен в большей мере на развитие коммуникативных способностей.

В каждом уроке учебника содержится один или несколько диалогов, также правила французского языка, а после них — упражнения на обработку изученной информации и задания контроля. Такая структура удобна для изучения иностранного языка. Учась общению на иностранном языке, пользователи пособия попутно знакомятся с основами грамматики, лексики, фонетики. Этот подход типичен для различных европейских изданий по изучению иностранных языков — изучать грамматику и другие аспекты не из правил, а из предоставленных рассказов, диалогов.

7. Вышеупомянутое издательство Cle International выпускает большое количество учебников для широкого круга пользователей. Наиболее удачные учебники — «» и «Le nouveau sans frontiers «. Преимущество данных курсов заключается в том, что учебники яркие, красочные, богаты интересными заданиями. Ценно наличие несложных диалогов и текстов с современной лексикой и оборотами, что помогает быстро научиться общаться на французском языке. Прилагающиеся аудио материалы практически не адаптированы, учащиеся слышат живую речь.

Минусами таких учебных пособий является то,что все задания и объяснения — на французском языке. Это затрудняет обучение для начинающих, нужно постоянно пользоваться словарем или обращаться за помощью к знающим французский язык. Существуют и другие подобные курсы, такие как » Taxi», » Alter ego». Они все похожи друг на друга. Так, предполагая использовать такой учебник в своих занятиях, лучше выбрать один из перечисленных, другие же будут в большой мере его повторять.

8.»» — многочисленные аудио курсы, которые по сути являются разговорниками, предлагают диалоги на бытовые темы. Неплохая подготовка для путешествий в франкоговорящие страны. Могут быть использованы как еще один источник изучения языка в дополнение к основным учебникам. Курсы можно использовать в непринужденной обстановке, тренируя разговорные фразы и отдыхая от серьезных занятий.

Для изучения французского языка самостоятельно одним пособием не обойтись. Но не следует также приобретать все возможные материалы. Лучше всего взять один учебник за основу, при изучении языка с нуля лучше всего с заданиями на русском языке. Помимо этого учебника в свой список литературы еще можно включить 2-3 пособия, для того чтобы дополнительно отрабатывать лексику, грамматику или разговорную речь.

В качестве второго учебника хорошо использовать один из предложенных аутентичных курсов, можно чуть позже, уже изучив основы языка по русскоязычному пособию. Важно уделить внимание использованию аудиоматериалов для нескольких учебников, чтобы слушать речь разных дикторов, не привыкать к одному голосу. Занимаясь языком, нужно уделять внимание всем видам деятельности — чтению, письму, говорению, аудированию. Стоит учесть, что два последних наиболее сложны, устная речь требует усиленной отработки. При регулярных занятиях вы будете чувствовать себя более уверенными в языке и добьетесь поставленных целей.

М.: 2007 . - 336 с.

Самоучитель нового поколения адресован тем, кто не изучал ранее французский язык и хочет овладеть им быстро и самостоятельно. Пособие включает в себя 12 уроков вводного курса, нацеленное на усвоение правил чтения и произношения, 20 уроков основного курса, посвященного лексике и грамматике, поурочные словарики, французско-русский и русско-французский словари, краткий грамматический справочник, упражнения разной степени сложности с ключами. Самоучитель снабжен аудиоприложением на CD, содержащим тексты и диалоги, озвученные французскими дикторами, а также цветной вклейкой, иллюстрирующей страноведческие материалы уроков. Доступное и пошаговое изложение материала, объяснения на русском языке, эффективная система самоконтроля делают пособие незаменимым и для детей, и для взрослых – для тех, кто никогда не изучал языки или думает, что не имеет способностей к ним. Пройдя весь курс, читатель сможет общаться по-французски в типовых ситуациях, читать французские тексты средней сложности и не попадать в неловкое положение из-за незнания французских обычаев и норм языкового поведения.

Книга

Формат: djvu

Размер: 5 ,5Мб

Скачать: drive.google ; RGhost

Audio CD

Формат: mp3 / zip

Размер: 31 ,7 Мб

Скачать: drive.google ; RGhost

СОДЕРЖАНИЕ
К читателям 3
Как работать с этой книгой 4
ВВОДНЫЙ КУРС
Урок 1
Звуки [а], [р]. [b], [t], [d], [f], М, [m], [n] 6
Согласные звуки на конце слов 7
Буква е на конце слов. Французское ударение. Четкость французских гласных 8
Двойные согласные 8
Звук [г] 8
Урок 2
Звук [Е] 10
Звук 11
Урок 3
Звуки [s], [z] 12
Урок 4
Звук [е] 13
Несмягчение французских согласных 14
Урок 5
Звук [i] 17
Немая буква h 18
ЗвукШ 19
Согласные буквы на конце слов 20
Урок 6
Звук [к] 20
Звук [g] 21
Звук [э] 22
Урок 7
Звук [ое] 23
Звук [э] 24
Беглое [э] 26
Урок 8
Звук Щ 27
ЗвукИ 28
Звук [а:| 29
Урок 9
Звук [о] 30
Звук [у] 32
Звук [ц] 33
Урок 10
Звук [Ё] 34
Звук [бё] 36
Урок 11
Звук [о] 37
Звук 39
Звук [и] 41
Звук [w] 42
Урок 12
Звук [а] 43
Звук IrJ 45
Французский алфавит 47
ОСНОВНОЙ КУРС
Урок 13
Диалог 48
Грамматика: Оборот c"est 48
Постигаем языковые тонкости 50
Урок 14
Диалог 51
Грамматика:
Порядок слов в повествовательном предложении.
Местоимения il, elle 51
Местоимение са 52
Вопрос, выраженный с помощью интонации 52
Предлог а 53
Постигаем языковые тонкости 54
Урок 15
Диалог 54
Грамматика:
Безударные личные местоимения в роли подлежащего 55
Present (настоящее время глаголов). Глаголы I группы 56
Глагол особого спряжения etre 57
Обозначение профессии и рода занятий 58
Постигаем языковые тонкости 58
Урок 16
Диалог 59
Грамматика:
Отрицательная форма глаголов 60
Вопрос ко всему предложению (обший вопрос) 61
Повелительное наклонение 63
Неопределенный артикль женского рода ипе. Определенный артикль артикль женского рода 1а 64
Род прилагательных в единственном числе 65
Предлог de 67
Постигаем языковые тонкости 67
Урок 17
Диалог 68
Грамматика:
Неопределенный артикль мужского рода ип. Определенный артикль мужского рода 1е. Артикли множественного числа 69
Множественное число существительных и прилагательных 70
Слитные формы определенного артикля с предлогами а и de 72
Некоторые глаголы III группы и глагол особого спряжения avoir 73
Вопрос к дополнению, обстоятельству, определению 75
Постигаем языковые тонкости 79
ТЕСТ 1 79
Урок 18
Диалог 80
Грамматика:
Глаголы III группы (продолжение). Глагол особого спряжения aller 82
Наречие у 85
Сравнительная степень прилагательных 86
Особые формы сравнительной степени прилагательных 87
Сравнительная степень наречий 88
Особые формы сравнительной степени наречий 88
Оборот И у а 89
Вопросительное прилагательное quel 90
Предлоги 91
Постигаем языковые тонкости 92
Посмеемся и пополним словарный запас 93
Текст I. Respectez le code de la route ! 93
Текст II. Un touriste et un Parisien 93
Текст III. Uneenquete 94
Урок 19
Диалог 95
Грамматика:
Местоимение on 97
Предлог de после слов, обозначающих количество 99
Глаголы III группы (продолжение). Глагол особого спряжения faire 99
Порядок слов в сочетаниях существительных с прилагательными 102
Превосходная степень прилагательных 103
Особые формы превосходной степени прилагательных 104
Превосходная степень наречий 104
Особые формы превосходной степени наречий 105
Прилагательные, обозначающие цвет 105
Обозначение дней недели 106
Постигаем языковые тонкости....107
Посмеемся и пополним словарный запас 108
Текст 1. Le Pont-Neuf 108
Текст II. La Rose et l"Epine 109
Урок 20
Диалог 110
Грамматика:
Частичный артикль 112
Замена неопределенного и частичного артикля на предлог de при отрицании.... 113
Оборот il fant 114
Притяжательные прилагательные, обозначающие одного обладателя 115
Глаголы III группы (продолжение) 117
Количественные числительные. Счет от 1до10 118
Порядковые числительные 119
Постигаем языковые тонкости....120
Посмеемся и пополним словарный запас 121
Текст I. Une entrecote 121
Текст II. Dans un restaurant 121
Текст III. Un client difficile 124
Урок 21
Диалог 125
Грамматика:
Конструкции со словом tout ....127
Глаголы III группы (продолжение) 129
Глаголы II группы 130
Притяжательные прилагательные, обозначающие несколько обладателей 130
Ударные (самостоятельные) личные местоимения 131
Наречие еп 132
Счет от 11 до 60 133
Обозначение месяцев и дат 134
Обозначение погоды 135
Постигаем языковые тонкости.... 137
Посмеемся и пополним словарный запас 138
Текст I. Quelle saison est la plus belle ? 139
Текст II. La lune ou le soleil ? 139
Текст III. Dans la montagne 140
Урок 22
Диалог 141
Грамматика:
Futur immddiat (ближайшее будущее время) 143
Личные местоимения (безударные) в роли дополнения 145
Указательное прилагательное се 147
Счет от 70 до 100 148
Обозначение возраста 149
Слово тёте 149
Подчинительный союз qne 150
Постигаем языковые тонкости....151
Посмеемся и пополним словарный запас 152
Текст I. Le petit frere 152
Текст II. Les projets d"avenir 153
Текст III. Un nouvel appartement 154
TECT2 155
Урок 23
Диалог 156
Грамматика:
Passe immediat (ближайшее прошедшее время) 159
Возвратные глаголы 160
Отрицание со словами rien, jamais, personne 162
Обозначение времени 163
Счет от 100 до 1 000 000 165
Обозначение дат 166
Постигаем языковые тонкости....167
Посмеемся и пополним словарный запас 168
Текст I. L"emploi du temps 168
Текст II. Le lever et le coucher dusoleil 169
Текст III. Quand on ne se parie pas, on s"ecrit 169
Etes-vous attentif (attentive) ? 170
Урок 24
Диалог 171
Грамматика:
Futur simple (будущее простое время) 173
Употребление времен после союза si 175
Местоимения qui, que 176
Как отвечать на вопрос, содержащий отрицание 177
Особенности спряжения глаголов I группы 178
Постигаем языковые тонкости 179
Посмеемся и пополним словарный запас 180
Текст I. Projets de dimanche 180
Текст II. Histoire de peche 1 181
Текст III. Histoire de peche 2 182
Etes-vous attentif (attentive) ? 183
Урок 25
Диалог 184
Грамматика:
Passe compose (прошедшее сложное время) 187
Participe passd (причастие прошедшего времени): образование 189
Вопросительная форма глаголов прошедшего сложного времени 190
Отрицательная форма глаголов прошедшего сложного времени 191
Притяжательные местоимения 192
Наречия на -ment 194
Постигаем языковые тонкости.... 195
Посмеемся и пополним словарный запас 195
Текст I. Dans le taxi 195
TeKCTlI.Al"hotel 197
Текст III. Les jeunes maries a l"h6tel 198
Etes-vous attentif (attentive) ? 198
Урок 26
Диалог 199
Грамматика:
Passe compose (прошедшее сложное время) (продолжение) 202
Указательные местоимения 204
Место двух местоимений- дополнений при глаголе 206
Местоимения еп и у 207
Ограничительная конструкция ne... que 208
Постигаем языковые тонкости....208
Посмеемся и пополним словарный запас 209
Текст I. Dans un magasin de chaussures 209
Текст II. Dans un grand magasin ....210
Текст III. Dans le rayon de pret-a-porter 211
Etes-vous attentif (attentive) ? 211
Урок 27
Диалог 212
Грамматика:
Imparfait (прошедшее незавершенное время) 215
Употребление прошедшего сложного времени и прошедшего незавершенного времени 218
Местоимение dont 220
Местоимения lequel, auquel, duquel 221
Постигаем языковые тонкости 223
Посмеемся и пополним словарный запас 224
Текст I. Vacances au Sahara 224
Текст II. Voyage de noces 225
Текст III. En vacances 225
Etes-vous attentif (attentive) ? 226
ТЕСТ 3 228
Урок 28
Диалог 230
Грамматика: Plus-que-parfait (давнопрошедшее время) 234
Futur dans le passe (будущее в прошедшем) 237
Согласование времен 238
Посмеемся и пополним словарный запас 241
Текст I. Le rhume 241
Текст II. Chez le dentiste 242
Текст III. Pas encore de resultat 243
Savez-vous compresserle texte ? 243
Урок 29
Диалог 245
Грамматика:
Прямая и косвенная речь 248
Косвенный вопрос 249
Пассивная форма глагола 253
Посмеемся и пополним словарный запас 255
Текст I. Le carnet de notes 255
Текст II. Le controle rate 256
Текст III. Pour etonner les copains 257
Savez-vous compresser le texte ? 258
Урок 30
Диалог 259
Грамматика:
Subjonctif (сослагательное наклонение) 262
Subjonctif present (настоящее время сослагательного наклонения) 264
Subjonctif passe (прошедшее время сослагательного наклонения) 266
Посмеемся и пополним словарный запас 270
Текст I. Une etudiante japonaise a Paris 270
Текст П. Un top model a Paris 271
Текст III. A la gare de Lyon 271
Savez-vous compresserle texte ? 272
Урок 31
Диалог 273
Грамматика:
Conditionnel (условное наклонение) 278
Conditionnel present (настоящее время условного наклонения) 278
Conditionnel passe (прошедшее время условного наклонения) 279
Употребление времен после союза si (продолжение) 280
Посмеемся и пополним словарный запас 283
Текст I. En Auvergne 283
Текст II. Dans un chateau d"Alsace 284
Текст III. La lune provencale 285
Savez-vous compresser le texte ?. 285
Урок 32
Диалог 287
Грамматика:
Participe present (причастие настоящего времени) 291
Participe passd (причастие прошедшего времени) (продолжение) 293
Gerondif (герундий) 294
Конструкция sans + неопределенная форма глагола 295
Посмеемся и пополним словарный запас 297
Текст I. Au commissariat de police..297
Текст II. Au service militaire 298
Текст III. Au tribunal 299
Savez-vous compresser le texte ? 299
TECT4 301
Итоговый тест 304
КЛЮЧИ К тестам 306
Французско-русский словарь 310
Русско-французский словарь 336
Краткий грамматическийсправочник 360

Решили выучить французский язык ? На французском языке говорят в более 43 стран мира. Многие считают этот язык самым красивым. Лингуст даст вам возможность проверить так ли это.

Для начинающего уровня размещен в виде онлайн уроков популярный самоучитель В. Панина и Л. Леблан. Первые 12 уроков посвящены правилам чтения и произношения. Важно хорошо усвоить эти уроки, иначе дальше вы не сможете нормально читать, а воспринимать текст на слух будет еще сложнее, учитывая скорость озвучивания. Освоив же эти уроки, одной проблемой станет меньше, т.к. например, в английском языке , очень сложно правильно прочитать текст, не заглядывая в словарь. Здесь же этому можно научиться, хотя это будет сложнее, чем, например, в немецком языке , где в словарь за произношением можно вообще не заглядывать, а в китайском то и дело нужно таскать с собой словарь... Немного отвлеклись... :)

Дальше будет 20 уроков по грамматике и лексике, сопровожденные тестами на закрепление материала. Данные уроки подходят как для детей, так и для взрослых. Освоив их, вы сможете общаться по-французски на обыденные темы, читать французские тексты среднего уровня, и избавитесь от неловкого чувства чужака, поехав отдыхать в Париж или любую франко-говорящую страну, не зная норм языкового поведения.

Упражнения сопровождены формами для ввода текста, ответы к упражнениям находятся под ними справа в виде ключа . Чтобы посмотреть ответ, нужно провести мышкой по ключу. Аудио, если оно есть, обычно располагается сразу после описания упражнения.

Перейти к → списку уроков ← (Нажмите)

Какие еще причины для изучения французского языка?

  • Для поклонников хорошей литературы - Франция имеет наибольшее количество Нобелевских призеров в этой области.
  • Францию посещают более 60 млн. туристов ежегодно - вам не будет скучно.
  • Франция знаменита качеством своих высоких технологий, и французский является важным языком технологий и бизнеса в мире. (Второй язык в интернете.)
  • Более 50 тыс. английских слов имеют французское происхождение. Большое их количество и в русском языке .
  • Франция предлагает огромное количество щедрых стипендий для наших выпускников.
  • Французский язык - это второй по популярности язык после английского для обучения.
  • Французский язык - один из двух официальных языков Олимпийских игр.
  • Франко-говорящая Африка представляет собой бо́льшую территорию, чем США.
  • Montréal - второй по величине франко-говорящий город в мире.
  • Не забываем про шедевры музыки и кино!
  • многие другие причины.

Наверняка, вы нашли что-нибудь интересное на этой странице. Посоветуйте ее другу! А лучше разместите ссылку на эту страницу в интернете, вконтакте, блоге, форуме и др. Например:
Изучение французского языка

Брови